Big Chemical Encyclopedia

Chemical substances, components, reactions, process design ...

Articles Figures Tables About

Language and terminology

The seeond step is the investigation of students eoneeptions. Here, the model foeuses on the basie conceptions and not on isolated ideas eoneeming singular phenomena. The main questions here coneem (1) the nature of basic conceptions, (2) the use of seientifie language and terminology, (3) students ideas about seience and (4) possible eorrespondences and/or cfilferenoes between students ideas and scientific conceptions. One of the main ideas of the model is to confront students conceptions in a positive way. The cracial point is to eonsider their explanatory potential rather than their limitations. [Pg.221]

The New Concept Development Model (see Figure 2.2), described in The PDMA ToolBook for New Product Development2 which was written by me and several others from different companies, provides a common language and terminology necessary to optimize the front end of innovation. This model was developed under the auspices of the Industrial Research Institute with the hope that we can begin to share best practices in a more understandable way and thus begin to improve upon current state-of-the-art... [Pg.18]

FIGURE 2.2 The New Concept Development Model provides a common language and terminology necessary to optimize the front end of innovation. This figure appears in The PDMA ToolBook for New Product Development and is used with the permission of the author. [Pg.19]

In the foregoing discussion, the computational methods currently being used are very briefly introduced. Indeed, in most cases, only the language and terminology of these methods are described. Despite this, we can now use a few actual examples found in the literature to see how computations can complement experiments to arrive at meaningful conclusions. [Pg.152]

You have to sell your ideas and make your case constantly and consistently. Do not assume that just because safety may be considered a value that it will get the desired resources. The game becomes setting a strategy the leads you to be able to consistently show that your process and its programs are effective and efficient in relation to other specialties. What you must do is determine how to best present your case that hazards and associated risks are defined in the same language and terminology as used by the organization. [Pg.17]

It is also necessary to remember that the majority of web pages are US-based, and that there are language and terminology differences round the world. The Australian word for banksman is dogman , for example. [Pg.131]

I would like to add a second comment, directed perhaps more to Professor Prigogine than to Professor Williams, It is rather apparent that there is a net break between the two communications, not so much in the problem in itself, but in the terminology and language and foundations. [Pg.98]

Nomenclature, n. The language of chemistry. A system of terms and terminology. The naming of elements and compounds. [Pg.375]

The study of medical terminology is integral to any study of the health care system. Like any other field, health care has its own special language, and an understanding of that language is necessary for an understanding of the discipline. [Pg.1]

Prefixes are the most frequently used elements in the formation of medical terms. Most prefixes are commonly used in everyday language and are not unique to medical terminology, so those wanting to learn or improve their mastery of medical terminology have a sound basis on which to build. [Pg.9]

Diagnostic and Statistical Manual—3rd Edition, Revised (DSMIII-R) American Psychiatric Association s manual of diagnostic criteria and terminology, widely accepted as the common language of mental health clinicians and researchers. [Pg.421]

This book is written for experimentalists by a theorist and for theorists by an experimentalist. We present the models and concepts needed by theorists to understand the spectroscopic language spoken by molecules as translated by experimentalists and the tools and terminology needed by experimentalists to communicate with both molecules and theorists. [Pg.791]


See other pages where Language and terminology is mentioned: [Pg.133]    [Pg.20]    [Pg.630]    [Pg.81]    [Pg.450]    [Pg.9]    [Pg.133]    [Pg.20]    [Pg.630]    [Pg.81]    [Pg.450]    [Pg.9]    [Pg.749]    [Pg.455]    [Pg.25]    [Pg.237]    [Pg.45]    [Pg.28]    [Pg.225]    [Pg.458]    [Pg.323]    [Pg.65]    [Pg.283]    [Pg.138]    [Pg.141]    [Pg.2]    [Pg.102]    [Pg.122]    [Pg.238]    [Pg.434]    [Pg.312]    [Pg.7]    [Pg.59]    [Pg.124]    [Pg.237]    [Pg.435]    [Pg.539]    [Pg.94]    [Pg.107]    [Pg.100]    [Pg.113]    [Pg.54]   


SEARCH



And language

Terminologies

© 2024 chempedia.info