Big Chemical Encyclopedia

Chemical substances, components, reactions, process design ...

Articles Figures Tables About

Paint and Varnish Terminology

Soviet paint and varnish terminology differs in certain respects from U. S. terminology. Some of the more important differences are summarized here. [Pg.270]

The Russian term corresponding to paint Qcraska) sometimes denotes paints in general but may be restricted to paints based on drying oils. [Pg.270]

The Russian term corresponding to enamel (emaV) covers a wider range of products than it does in the U.S. and includes most paints other than those with drying oils. For example, pigmented nitrocellulose formulations are called enamels in the Russian terminology ( lacquers in the U.S.). [Pg.270]

The Russian term corresponding to both lacquer and varnish Qak) is restricted to clear, unpigmented products, with a few exceptions. The term is usually translated as lacquer unless it clearly denotes a varnish. [Pg.270]

The resin identified in this book as chlorinated PVC is ordinarily termed perchlorovinyl in the USSR this is a post-chlorinated polyvinyl chloride with 64-65% chlorine content. This resin may also be identified as chlorovinyl in the USSR. [Pg.270]


See section at the end of this chapter (p. 270) for information on Soviet paint and varnish terminology. (Translator s note.)... [Pg.241]


See other pages where Paint and Varnish Terminology is mentioned: [Pg.270]   


SEARCH



Paint and Painting

Paints and varnishes

Paints varnishes

Terminologies

Varnishes

Varnishing

© 2024 chempedia.info